Le terme "sabir" désigne un langage mélangé, souvent créé pour faciliter la communication entre des personnes parlant des langues différentes. Généralement rudimentaire, le sabir comporte des éléments de vocabulaire et de grammaire de plusieurs langues. On le rencontre surtout dans des contextes où différentes cultures se croisent, comme dans les ports ou les marchés internationaux.
Exemples de Sabirs :
- Sabir Méditerranéen : Utilisé à l’époque médiévale le long des côtes méditerranéennes, mélange de français, italien, espagnol, arabe et d’autres langues régionales.
- Pidgin : Langue simplifiée développée dans le Pacifique Sud pour le commerce entre Européens et communautés locales.
- Camfranglais : Mélange de français, anglais et langues bantoues au Cameroun, souvent utilisé par la jeunesse urbaine.
- Tsotsitaal : Argot urbain d’Afrique du Sud, fusion de diverses langues locales avec l’afrikaans et l’anglais.
- Langues créoles : Bien qu’évoluées pour devenir des langues riches, elles ont souvent commencé comme sabirs dans les colonies.
Ces langues sont souvent éphémères mais laissent parfois des traces durables dans les langues dominantes.